« A grant noise » : la performance sonore dans les « Cent Nouvelles nouvelles »
Résumé
Cet article, partant du fait que la dimension sonore de la théâtralité des Cent nouvelles nouvelles n’a pas été suffisamment mise en valeur, observe que l’évocation de certaines sonorités complète et enrichit des motifs et des situations qui sont à la base de la teneur théâtrale de l’ouvrage. Il souligne aussi l’idée que le récit prenant une direction performative comique, les traces sonores du texte sont alors autant de signes d’une dynamique du conflit, d’un univers troublé marqué par la méfiance. Le texte qui trouve sa puissance dans cette esthétique du conflit est moins forgé par la base narrative commune à d’autres récits que par le surplus performatif et sonore. Ainsi l’article conclut-il sur la réflexion que la visibilité et l’audibilité d’un texte-corps ne peuvent s’empêcher d’assumer une charge performative. Si le son ne raconte rien, il ajoute une valeur certaine à la narration.
Références
Sources primaires
ANDRE LE CHAPELAIN, Traité de l’amour courtois, Klincksieck, Paris, 1974 [C. Buridant (éd.)].
BOCCACCIO, Giovanni, Decameron, Milano, Mondadori (I meridiani), 2001.
, Le Décaméron, Paris, Garnier (Classiques Jaunes), 2019 [J. Bourciez (trad.)].
Choix De Farces, soties & moralités des XVe et XVIe siècles recueillies sur les manuscrits originaux et publiées par Émile Mabille, Nice, J. Gay & fils, 1875, t. II. En ligne : https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=njp.32101072366865&view=1up&seq=7
ESTIENNE, Robert, Dictionnaire françois-latin : autrement dict les mots françois, avec les manières duser diceulx, tournez en latin, Paris, R. Estienne, 1549.
Les cent nouvelles nouvelles, Genève, Droz (Textes littéraires français), 1966 [F. P. Sweetser (éd.)].
Les cent nouvelles nouvelles, Paris, Honoré Champion (Traductions des classiques du Moyen Âge), 2005 [R. Dubuis (éd.)].
Recueil de farces (1450-1550), Genève, Droz, vol. XIII, t. I, 1986-2000, [A. Tissier (éd.)].
SENEQUE, De ira, dans Traités philosophiques, Paris, Garnier, vol. I, 1955 [F. et P. Richard (éds.)].
Sources secondaires
DUBOIS-NAYT, Armel, Marie-Élisabeth HENNEAU et Rotraud VON KULESSA (éds.), Discours sur l’égalité/inégalité des sexes en Europe, de 1400 aux lendemains de la Révolution. Revisiter la « querelle des femmes », Saint-Étienne, Publications de l’Université de Saint-Étienne, 2015.
DUBUIS, Roger, Lexique des Cent nouvelles nouvelles, Paris, Klincksieck, 1996.
FEIN, David A., Displacements of power : readings of the Cent nouvelles nouvelles, Lanham, University Press of America, 2003.
FRITZ, Jean-Marie, Paysages sonores du Moyen Âge : le versant épistémologique, Paris, Honoré Champion (Sciences, techniques et civilisations du Moyen Âge à l’aube des Lumières), 2000.
GARAND, Dominique, « Rabelais au risque de la topique », Topiques, Études satoriennes, dans Jean-Pierre DUBOST et Madeleine JEAY (éds.), Réfléchir le topos, Topiques, Études satoriennes, vol. 2, 2016. En ligne :
https://www.erudit.org/en/journals/topiques/1900-v1-n1topiques07073/1090010ar.pdf
GOUGENHEIM, Georges, Les mots français dans l’histoire et dans la vie, Paris, Picard, vol. I, 1990.
HABLOT, Laurent, et Laurent VISSIERE (éds). Les paysages sonores : du Moyen Âge à la Renaissance, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2015.
HACKETT, Winifred Mary, « Ire, courroux et leurs dérivés en ancien français et en provençal », dans Études de langue et de littérature du Moyen Âge offertes à Felix Leçoy par ses collègues, ses élèves et ses amis, Paris, Honoré Champion, 1973, p. 169-180.
HART-NIBBRIG, Christian L., « Corps du texte », dans Claude REICHLER (dir.), Le Corps et ses fictions, Paris, Les Éditions de Minuit (Arguments), 1983, p. 97-107.
HOLTZ, Louis, Donat et la tradition de l’enseignement grammatical : étude sur l’« Ars Donati » et sa diffusion (IVe-IXe siècle) et édition critique, Paris, CNRS Éditions (Documents, études et répertoires), 2010.
JOKINEN, Ulla, « Vice, vertu, jouissance : réflexions sur les Cent nouvelles nouvelles », dans Langage et référence, Mélanges Kerstin Jonasson, Uppsala, Acta Universitatis Upsaliensis (Studia Romanica Upsaliensia), 2001, p. 139-199.
LAGUARDIA, David P., Intertextual masculinity in French Renaissance literature : Rabelais, Brantôme, and the Cent Nouvelles Nouvelles, Aldershot, Ashgate (Women and gender in the early modern world), 2008.
LETT, Didier, et Nicolas OFFENSTADT (éds.), Haro ! Noël ! Oyé ! Pratiques du cri au Moyen Âge, Paris, Publications de la Sorbonne, (Histoire ancienne et médiévale), 2003.
LUCKEN, Christopher, « Éclats de la voix, langage des affects et séductions du chant : cris et interjections à travers la philosophie, la grammaire et la littérature médiévales », dans Didier LETT et Nicolas OFFENSTADT (éds.), Haro ! Noël ! Oyé ! Pratiques du cri au Moyen Âge, Paris, Publications de la Sorbonne, (Histoire ancienne et médiévale), 2003, p. 179- 201.
, et Juan RIGOLI (éds.), Du bruit à l’œuvre : vers une esthétique du désordre, Genève, MetisPresses, (Voltiges), 2013.
MATHIEU-CASTELLANI, Gisèle, Éloge de la colère : l’humeur colérique dans l’Antiquité et à la Renaissance, Paris, Hermann (Collection Savoir Lettres), 2012.
NOTZ, Marie-Françoise, « Perspective et regard dans les Cent nouvelles nouvelles », dans Michèle GALLY et Michel JOURDE (éds.), L’inscription du regard. Moyen Âge - Renaissance, Fontenay-aux-Roses, ENS Éditions (Signes), 1995, p. 227-238.
PIERDOMINICI, Luca, « Le corps dans les Cent nouvelles nouvelles », Quaderni di filologia e lingue romanze, Terza serie, vol. VII, 1992, p. 951-961.
ROY, Roxanne, « De l’ire et comme il faut la modérer », Rhetorica, vol. XXXIII, 3, 2015, p. 294-304.
SOUILLER, Didier, La nouvelle en Europe : de Boccace à Sade, Paris, Presses Universitaires de France (Littératures européennes), 2004.
SYOEN, Cynthia, « Un ‘merveilleux’ quotidien : l’amour contrarié dans les Cent nouvelles nouvelles », Le Moyen Français, vol. LVII-LVIII, 2006, p. 351-365.
VELISSARIOU, Alexandra, « L’espace et le jeu des ‘Cent nouvelles nouvelles’ », Le Moyen Âge, vol. CXIV, 2, 2008, p. 239-254.
, Aspects dramatiques et écriture de l’oralité dans les Cent nouvelles nouvelles, Paris, Honoré Champion (Bibliothèque du XVe siècle), 2012.
WEIL, Michèle, « Comment repérer et définir le topos ? », dans Jean-Pierre DUBOST et Madeleine JEAY (éds.), Réfléchir le topos, Topiques, Études satoriennes, vol. 2, 2016.
[https://www.erudit.org/fr/revues/topiques/2016-v2-topiques07073/1090007ar/]
ZEHNDER, Raphael, Les modèles latins des Cent nouvelles nouvelles : des textes de Poggio Bracciolini, Nicolas de Clamanges, Albrecht von Eyb et Francesco Petrarca et leur adaptation en langue vernaculaire française, Bern, Peter Lang, 2004.
ZUMTHOR, Paul, La lettre et la voix : de la « littérature » médiévale, Paris, Seuil (Poétique), 1987.
Les auteurs qui publient dans cette revue acceptent les termes suivants :
- Les auteurs conservent le droit d'auteur et accordent à la revue le droit de première publication, l'ouvrage étant alors disponible simultanément, sous la licence Licence d’attribution Creative Commons permettant à d'autres de partager l'ouvrage tout en en reconnaissant la paternité et la publication initiale dans cette revue.
- Les auteurs peuvent conclure des ententes contractuelles additionnelles et séparées pour la diffusion non exclusive de la version imprimée de l'ouvrage par la revue (par ex., le dépôt institutionnel ou la publication dans un livre), accompagné d'une mention reconnaissant sa publication initiale dans cette revue.
- Les auteurs ont le droit et sont encouragés à publier leur ouvrage en ligne (par ex., dans un dépôt institutionnel ou sur le site Web d'une institution) avant et pendant le processus de soumission, car cela peut mener à des échanges fructueux ainsi qu'à un nombre plus important, plus rapidement, de références à l’ouvrage publié (Voir The Effect of Open Access).